Difference between revisions of "8.22 Clip Show (transcript)"

From Super-wiki
Jump to: navigation, search
(ACT ONE)
Line 141: Line 141:
 
DEAN
 
DEAN
  
I've had that hangover.
+
I've had that hangover. Jaeger, man. Maybe you should, uh, take a break, get some air.
  
70
 
00:03:23,219 --> 00:03:24,969
 
Jager, man.
 
[ Scoffs ]
 
  
71
+
SAM
00:03:24,971 --> 00:03:28,322
 
Maybe you should, uh,
 
take a break, get some air.
 
  
72
+
Dean, the only thing that's gonna make me feel better is finishing this.
00:03:28,324 --> 00:03:29,807
 
Dean, the only thing
 
that's gonna make me feel better
 
  
73
+
DEAN
00:03:29,809 --> 00:03:32,577
 
is finishing this.
 
All right.
 
  
74
+
All right. Well, I'll go get you some grub, keep your strength up.
00:03:32,579 --> 00:03:35,329
+
 
Well, I'll go get you some grub,
+
DEAN LEAVES
keep your strength up.
+
 
 +
CASTIEL ENTERS
 +
 
 +
CASTIEL
  
75
 
00:03:36,281 --> 00:03:38,199
 
 
Morning.
 
Morning.
  
76
+
I like this bunker. It's orderly.
00:03:41,903 --> 00:03:44,338
+
 
I like this bunker.
 
  
77
+
SAM
00:03:44,340 --> 00:03:45,923
 
It's orderly.
 
  
78
+
Oh, give us a few months. Dean wants to get a ping-pong table.
00:03:45,925 --> 00:03:47,925
 
Oh,
 
give us a few months.
 
  
79
 
00:03:47,927 --> 00:03:49,877
 
Dean wants to get
 
a ping-pong table.
 
  
80
+
CASTIEL
00:03:49,879 --> 00:03:51,963
 
I've heard of that.
 
It's a game, right?
 
  
81
+
I've heard of that. It's a game, right?
00:03:51,965 --> 00:03:53,080
 
[ Sighs ]
 
  
82
 
00:03:53,082 --> 00:03:55,833
 
 
[ Groans ]
 
[ Groans ]
  
83
+
SAM
00:03:55,835 --> 00:03:57,418
+
 
 
Are you okay?
 
Are you okay?
  
84
 
00:03:57,420 --> 00:04:00,888
 
My wound isn't healing
 
as quickly as I'd hoped...
 
  
85
+
CASTIEL
00:04:00,890 --> 00:04:02,723
 
But I am getting better.
 
  
86
+
My wound isn't healing as quickly as I'd hoped... But I am getting better. And you're getting worse.
00:04:04,309 --> 00:04:06,944
 
And you're getting worse.
 
  
87
 
00:04:06,946 --> 00:04:10,764
 
Well, two trials down,
 
one to go.
 
  
88
+
SAM
00:04:10,766 --> 00:04:14,118
+
 
And the final test,
+
Well, two trials down, one to go.
do you -- you know what it is?
+
 
 +
CASTIEL
 +
 
 +
And the final test, do you -- you know what it is?
 +
 
 +
 
 +
SAM
  
89
 
00:04:14,120 --> 00:04:16,070
 
 
I have to cure a Demon.
 
I have to cure a Demon.
  
90
+
 
00:04:16,072 --> 00:04:18,072
+
CASTIEL
 +
 
 
Of what?
 
Of what?
 
[ Chuckles ]
 
[ Chuckles ]
  
91
+
SAM
00:04:18,074 --> 00:04:20,875
+
 
That's what we're trying
+
That's what we're trying to figure out.
to figure out.
+
 
 +
 
 +
DEAN RETURNS WITH A PLATE
  
92
+
DEAN
00:04:20,877 --> 00:04:22,443
 
Dean: [ Sighs ]
 
Soup's on.
 
  
93
+
Soup's on. There we go.
00:04:26,614 --> 00:04:29,583
 
There we go.
 
  
94
+
DEAN SIPS THE OPEN BEER
00:04:29,585 --> 00:04:32,503
 
I think this is, uh...
 
  
95
+
I think this is, uh... Oh, it's still good.
00:04:32,505 --> 00:04:35,122
 
Oh,
 
it's still good.
 
  
96
 
00:04:35,124 --> 00:04:39,176
 
A half-drunk beer, jerky,
 
and three peanut-butter cups?
 
  
97
+
SAM
00:04:39,178 --> 00:04:41,228
 
Yeah, we're --
 
we're running a little low.
 
  
98
+
A half-drunk beer, jerky, and three peanut-butter cups?
00:04:42,180 --> 00:04:44,465
 
I'll make a run.
 
  
99
 
00:04:44,467 --> 00:04:46,734
 
Dean,
 
I can go with you.
 
  
100
+
DEAN
00:04:48,987 --> 00:04:51,188
+
Yeah, we're -- we're running a little low. I'll make a run.
Dean.
 
  
101
+
CASTIEL
00:04:51,190 --> 00:04:52,773
+
 
I'm sorry.
+
Dean, I can go with you.
 +
 
 +
Dean. I'm sorry.
 +
 
 +
DEAN
  
102
 
00:04:55,310 --> 00:04:56,444
 
 
For what?
 
For what?
  
103
+
 
00:04:58,864 --> 00:05:00,281
+
CASTIEL
 +
 
 
For everything.
 
For everything.
  
104
 
00:05:00,283 --> 00:05:02,283
 
Everything?
 
  
105
+
DEAN
00:05:02,285 --> 00:05:05,636
+
 
Like, uh...
+
Everything? Like, uh... Like ignoring us?
Like ignoring us?
+
 
 +
CASTIEL
  
106
 
00:05:06,838 --> 00:05:08,339
 
 
Yes.
 
Yes.
  
107
 
00:05:08,341 --> 00:05:10,758
 
Or like bolting off
 
with the Angel Tablet,
 
  
108
+
DEAN
00:05:10,760 --> 00:05:13,994
 
then losing it
 
'cause you didn't trust me?
 
  
109
+
Or like bolting off with the Angel Tablet, then losing it 'cause you didn't trust me? You didn't trust <i>me.</i>
00:05:13,996 --> 00:05:15,713
+
 
You didn't trust <i>me.</i>
+
 
 +
CASTIEL
  
110
 
00:05:15,715 --> 00:05:18,265
 
 
Yes.
 
Yes.
  
111
 
00:05:18,267 --> 00:05:20,451
 
Yeah.
 
  
112
+
DEAN
00:05:20,453 --> 00:05:22,803
+
 
Nah,
+
Yeah. Nah, that's not gonna cut it. Not this time. So you can take your little apology
that's not gonna cut it.
+
and you cram it up your ass.
 +
 
  
113
+
CASTIEL
00:05:22,805 --> 00:05:24,004
 
Not this time.
 
  
114
+
Dean, I thought I was doing the right thing.
00:05:25,340 --> 00:05:28,175
 
So you can take your little apology
 
and you cram it up your ass.
 
  
115
+
DEAN
00:05:28,177 --> 00:05:33,030
 
Dean, I thought I was doing
 
the right thing.
 
  
116
 
00:05:33,032 --> 00:05:36,117
 
 
Yeah, you always do.
 
Yeah, you always do.
  
117
+
 
00:05:37,352 --> 00:05:39,286
+
SAM
 +
 
 
[ Clears throat ]
 
[ Clears throat ]
  
118
+
Hey, uh, do we have a room 7B?
00:05:39,288 --> 00:05:42,156
 
Hey, uh,
 
do we have a room 7B?
 
  
119
 
00:05:46,962 --> 00:05:50,364
 
Dude, go easy on Cass,
 
okay.
 
  
120
+
INT. ROOM 7B IN THE BUNKER. IT IS FILLED WITH ARCHIVE FILES
00:05:50,366 --> 00:05:51,549
 
He's
 
one of the good guys.
 
  
121
+
SAM
00:05:51,551 --> 00:05:55,169
 
Dude, if anybody else --
 
I mean <i>anybody</i> --
 
  
122
+
Dude, go easy on Cass, okay. He's one of the good guys.
00:05:55,171 --> 00:05:56,303
 
pulled that kind of crap,
 
  
123
 
00:05:56,305 --> 00:05:58,089
 
I would stab them in their neck
 
on principle.
 
  
124
+
DEAN
00:05:58,091 --> 00:05:59,840
+
 
Why should I give him
+
Dude, if anybody else -- I mean anybody -- pulled that kind of crap, I would stab them in their neck on principle. Why should I give him a free pass?
a free pass?
+
 
 +
 
 +
SAM
  
125
 
00:06:01,426 --> 00:06:04,528
 
 
Because it's Cass.
 
Because it's Cass.
  
126
 
00:06:04,530 --> 00:06:07,398
 
What are we supposed to be
 
looking for down here?
 
  
127
+
DEAN
00:06:07,400 --> 00:06:09,934
 
Um,
 
anything on case 1138.
 
  
128
+
What are we supposed to be looking for down here?
00:06:09,936 --> 00:06:12,737
 
It was
 
a class 5 infernal event --
 
  
129
+
SAM
00:06:12,739 --> 00:06:15,706
+
 
St. Louis, March 8, 1957.
+
Um, anything on case 1138. It was a class 5 infernal event -- St. Louis, March 8, 1957.
 +
 
 +
 
 +
DEAN
  
130
 
00:06:15,708 --> 00:06:18,109
 
 
"Class 5 infernal event"?
 
"Class 5 infernal event"?
  
131
+
SAM
00:06:18,111 --> 00:06:20,945
+
 
Yeah. See, the Letters have
+
Yeah. See, the Letters have this whole rating system. "The Exorcist" would have been a class 2.
this whole rating system.
+
 
 +
 
 +
DEAN
  
132
+
All right, so, what makes this puppet show so special?
00:06:20,947 --> 00:06:23,197
 
"The Exorcist"
 
would have been a class 2.
 
  
133
 
00:06:23,199 --> 00:06:26,283
 
All right, so, what makes
 
this puppet show so special?
 
  
134
+
SAM
00:06:26,285 --> 00:06:27,568
+
 
 
It was weird.
 
It was weird.
  
135
+
 
00:06:27,570 --> 00:06:28,452
+
DEAN
 +
 
 
Weird how?
 
Weird how?
  
136
 
00:06:28,454 --> 00:06:29,703
 
No clue.
 
 
137
 
00:06:29,705 --> 00:06:32,373
 
One of the files just had a note
 
written in the margin
 
  
138
+
SAM
00:06:32,375 --> 00:06:33,624
 
about room 7B
 
  
139
+
No clue. One of the files just had a note written in the margin about room 7B and the word "weird" with three exclamation points.
00:06:33,626 --> 00:06:36,794
 
and the word "weird"
 
with three exclamation points.
 
  
 
140
 
140

Revision as of 09:26, 11 May 2013


SUPERNATURAL

8.22 Clip Show

Written by: Andrew Dabb

Directed by: Robert Duncan McNeill

Air Date: May 8, 2013

TEASER

Lost Creek, Colorado

INT. CABIN - NIGHT

GIRL

I can't believe you finally came up here with me.


TOMMY COLLINS

Why wouldn't I?


SHELLY

I love this place. It's like...I can breathe, you know?


Tommy [chuckles] you okay?

TOMMY (AT THE WINDOW) Aah! Yeah. Yeah, I'm good.


[ Creature growls ]


Did you hear that?

SHELLY

What?


TOMMY

The growl?


SHELLY

No.Maybe it's a bear.


TOMMY

[ Creature growls ]

Shelly, get back!


SHELLY

Baby, what is wrong?


TOMMY

It's not a bear. It's a Wendigo. Hide in the bedroom. Right now. Hide, Shelly!


SHELLY

Tommy, I don't hear anything.


TOMMY GETS A GAS CANISTER FROM HIS BAG


SHELLY

What are you doing?

TOMMY

I'm gonna light his ugly ass on fire. Get back.


[ Creature growls ]


TOMMY CLUTCHES AT HIS HEAD

Aah!


[ Growling continues ]


SHELLY

What's...H-happening?

[ Crying ]


TOMMY'S HEAD EXPLODES


Tommy!

ACT ONE

INT. BUNKER

SAM

Please tell me that's everything.


DEAN Yeah.

[ Chuckles ]

No, not even close. You see, the Men of Letters kept files on every demonic possession for the last 300 years, I mean, we've got Borden, Lizzy, all the way to Crane, Ichabod.

SAM

Aah.


DEAN

How you feeling?


SAM

Honestly, um... My, uh, my whole body hurts. I feel nauseous and like I'm starving at the same time, and everything smells like rotting meat.


DEAN

I've had that hangover. Jaeger, man. Maybe you should, uh, take a break, get some air.


SAM

Dean, the only thing that's gonna make me feel better is finishing this.

DEAN

All right. Well, I'll go get you some grub, keep your strength up.

DEAN LEAVES

CASTIEL ENTERS

CASTIEL

Morning.

I like this bunker. It's orderly.


SAM

Oh, give us a few months. Dean wants to get a ping-pong table.


CASTIEL

I've heard of that. It's a game, right?

[ Groans ]

SAM

Are you okay?


CASTIEL

My wound isn't healing as quickly as I'd hoped... But I am getting better. And you're getting worse.


SAM

Well, two trials down, one to go.

CASTIEL

And the final test, do you -- you know what it is?


SAM

I have to cure a Demon.


CASTIEL

Of what? [ Chuckles ]

SAM

That's what we're trying to figure out.


DEAN RETURNS WITH A PLATE

DEAN

Soup's on. There we go.

DEAN SIPS THE OPEN BEER

I think this is, uh... Oh, it's still good.


SAM

A half-drunk beer, jerky, and three peanut-butter cups?


DEAN Yeah, we're -- we're running a little low. I'll make a run.

CASTIEL

Dean, I can go with you.

Dean. I'm sorry.

DEAN

For what?


CASTIEL

For everything.


DEAN

Everything? Like, uh... Like ignoring us?

CASTIEL

Yes.


DEAN

Or like bolting off with the Angel Tablet, then losing it 'cause you didn't trust me? You didn't trust me.


CASTIEL

Yes.


DEAN

Yeah. Nah, that's not gonna cut it. Not this time. So you can take your little apology and you cram it up your ass.


CASTIEL

Dean, I thought I was doing the right thing.

DEAN

Yeah, you always do.


SAM

[ Clears throat ]

Hey, uh, do we have a room 7B?


INT. ROOM 7B IN THE BUNKER. IT IS FILLED WITH ARCHIVE FILES

SAM

Dude, go easy on Cass, okay. He's one of the good guys.


DEAN

Dude, if anybody else -- I mean anybody -- pulled that kind of crap, I would stab them in their neck on principle. Why should I give him a free pass?


SAM

Because it's Cass.


DEAN

What are we supposed to be looking for down here?

SAM

Um, anything on case 1138. It was a class 5 infernal event -- St. Louis, March 8, 1957.


DEAN

"Class 5 infernal event"?

SAM

Yeah. See, the Letters have this whole rating system. "The Exorcist" would have been a class 2.


DEAN

All right, so, what makes this puppet show so special?


SAM

It was weird.


DEAN

Weird how?


SAM

No clue. One of the files just had a note written in the margin about room 7B and the word "weird" with three exclamation points.

140 00:06:36,796 --> 00:06:38,245 Good times.

141 00:06:38,247 --> 00:06:39,746 Yeah.

142 00:06:45,020 --> 00:06:46,604 Dean: Hmm.

143 00:06:47,755 --> 00:06:49,023 Got it.

144 00:06:57,482 --> 00:07:00,234 Sammy, check this out.

145 00:07:02,988 --> 00:07:04,038 Whoa.

146 00:07:05,707 --> 00:07:08,876 Is that a Devil's Trap?

147 00:07:08,878 --> 00:07:11,445 It takes up half the room.

148 00:07:20,288 --> 00:07:24,058 These chains -- they have spellwork etched into them.

149 00:07:26,895 --> 00:07:28,762 [ Chuckles ] So we have a dungeon.

150 00:07:30,182 --> 00:07:31,599 Finally.

151 00:07:34,069 --> 00:07:35,319 What do you got there?

152 00:07:44,112 --> 00:07:45,446 Movie night?

153 00:07:45,448 --> 00:07:47,748 [ Projector clicking ]

154 00:07:56,157 --> 00:07:59,710 Josie: Simon, we're filming.

155 00:07:59,712 --> 00:08:04,348 Um, hello, world.

156 00:08:04,350 --> 00:08:06,166 So this new ritual we're going to see,

157 00:08:06,168 --> 00:08:08,702 this new type of exorcism, h-how does it work?

158 00:08:18,680 --> 00:08:22,900 I don't know. It's my first time.

159 00:08:29,441 --> 00:08:30,958 Wait, is that Abaddon?

160 00:08:30,960 --> 00:08:33,244 Woman: Aah! Aah!

161 00:08:33,246 --> 00:08:34,828 It's not killy enough.

162 00:08:34,830 --> 00:08:37,164 It's got to be the, uh, the chick she possessed.

163 00:08:37,166 --> 00:08:39,583 [ Screaming ]

164 00:08:44,973 --> 00:08:46,974 [ Grunting ]

165 00:08:46,976 --> 00:08:50,711 Hurry. We must do it now.

166 00:08:50,713 --> 00:08:52,713 [ Screaming, grunting ]

167 00:08:56,151 --> 00:08:58,385 Dead! They're all dead!

168 00:08:58,387 --> 00:09:01,605 Everyone you ever loved...

169 00:09:01,607 --> 00:09:04,408 Hey, those chains look exactly like the ones in our dungeon.

170 00:09:04,410 --> 00:09:05,509 In your what?

171 00:09:05,511 --> 00:09:08,078 Demon on a leash -- cool.

172 00:09:08,080 --> 00:09:11,165 [ Screaming, grunting continue ]

173 00:09:11,167 --> 00:09:14,118 Aah! Aah! Aah!

174 00:09:17,872 --> 00:09:20,074 [ Screaming ]

175 00:09:25,630 --> 00:09:31,752 Exorcizamus te, omnis immundus spiritus...

176 00:09:31,754 --> 00:09:35,856 hanc animam redintegra...

177 00:09:35,858 --> 00:09:37,474 [ Grunts ]

178 00:09:37,476 --> 00:09:40,260 Lustra!

179 00:09:40,262 --> 00:09:42,029 Lustra!

180 00:09:42,031 --> 00:09:43,631 [ Cracking ]

181 00:09:43,633 --> 00:09:45,599 She's dead.

182 00:09:45,601 --> 00:09:47,234 [ Coughing ]

183 00:09:50,938 --> 00:09:54,041 Where's the demon?

184 00:09:55,076 --> 00:09:57,077 Stop filming.

185 00:09:57,079 --> 00:09:59,330 What happened?

186 00:09:59,332 --> 00:10:00,798 Will you just stop?!

187 00:10:05,003 --> 00:10:07,137 [ Projector clicks ]

188 00:10:07,139 --> 00:10:10,024 Well, that was weird...

189 00:10:10,026 --> 00:10:12,226 With three exclamation points.

190 00:10:12,228 --> 00:10:14,795 That wasn't a normal exorcism.

191 00:10:14,797 --> 00:10:17,331 They changed the words.

192 00:10:17,333 --> 00:10:21,268 I believe "lustra" is Latin for wash or cleanse.

193 00:10:21,270 --> 00:10:23,270 Oh, yeah, 'cause that was the most freaky thing

194 00:10:23,272 --> 00:10:24,488 was the vocabulary.

195 00:10:24,490 --> 00:10:27,908 What about the bloody high five or the chest burster?

196 00:10:27,910 --> 00:10:31,362 Anything else on the film, like director's commentary,

197 00:10:31,364 --> 00:10:32,363 sequel, maybe?

198 00:10:32,365 --> 00:10:33,781 Yeah, listen to this.

199 00:10:33,783 --> 00:10:37,334 The older priest, Max Thompson, bit the dust in '58,

200 00:10:37,336 --> 00:10:41,822 but the younger one is still alive and still in St. Louis.

201 00:10:41,824 --> 00:10:43,657 Think this kind of weird is worth the drive?

202 00:10:43,659 --> 00:10:45,509 Dean, everything in those folders --

203 00:10:45,511 --> 00:10:47,544 the possessions, the deals, all of it --

204 00:10:47,546 --> 00:10:49,463 we've seen that before, but that --

205 00:10:49,465 --> 00:10:52,833 [exhales sharply] That was all new.

206 00:10:52,835 --> 00:10:54,268 Yeah, it's worth the drive.

207 00:10:54,270 --> 00:10:55,335 All right. Let's roll.

208 00:10:55,337 --> 00:10:58,138 Not you.

209 00:10:58,140 --> 00:11:00,190 Sam is more damaged than I am.

210 00:11:00,192 --> 00:11:04,111 Yeah, well, you know, even banged up, Sammy comes through.

211 00:11:04,113 --> 00:11:06,513 Dean, I just want to help. We don't need your help.

212 00:11:07,816 --> 00:11:11,702 Just stay here and -- and get better.

213 00:11:13,488 --> 00:11:18,459 Father Thompson had some unorthodox ideas,

214 00:11:18,461 --> 00:11:20,341 which is why the Men of Letters were interested.

215 00:11:22,213 --> 00:11:25,031 Unorthodox how?

216 00:11:25,033 --> 00:11:28,702 What exactly do you mean, "saved"?

217 00:11:28,704 --> 00:11:33,006 A demon is a human soul, twisted and corrupted

218 00:11:33,008 --> 00:11:34,875 by its time in Hell.

219 00:11:34,877 --> 00:11:39,096 Father Thompson believed that you could wash that taint away

220 00:11:39,098 --> 00:11:41,065 and restore their humanity.

221 00:11:41,067 --> 00:11:42,066 So, what, they just stay

222 00:11:42,068 --> 00:11:43,734 in whatever schmuck they're possessing

223 00:11:43,736 --> 00:11:46,270 and -- and get a ticket upstairs?

224 00:11:46,272 --> 00:11:48,555 I wish I knew.

225 00:11:48,557 --> 00:11:52,693 Okay, but this -- this ritual...

226 00:11:52,695 --> 00:11:54,945 Can cure a demon?

227 00:11:54,947 --> 00:11:57,114 I suppose, if it worked,

228 00:11:57,116 --> 00:12:01,502 but that night, something went terribly wrong.

229 00:12:01,504 --> 00:12:03,921 The Demon escaped into the world,

230 00:12:03,923 --> 00:12:06,957 and that poor old woman...

231 00:12:06,959 --> 00:12:09,309 It was horrible.

232 00:12:09,311 --> 00:12:12,679 I know father Thompson kept trying.

233 00:12:12,681 --> 00:12:16,934 There were other possessions, experiments,

234 00:12:16,936 --> 00:12:21,021 but I couldn't face that -- not again.

235 00:12:21,023 --> 00:12:26,076 And then, a few months later...

236 00:12:26,078 --> 00:12:27,611 He was dead.

237 00:12:27,613 --> 00:12:28,862 How'd that happen?

238 00:12:28,864 --> 00:12:33,099 Something tore him apart.

239 00:12:34,903 --> 00:12:39,940 Did he keep any, uh [Coughs]

240 00:12:39,942 --> 00:12:43,160 Did he keep records or --

241 00:12:43,162 --> 00:12:46,580 [ coughing ]

242 00:12:50,084 --> 00:12:53,954 Uh [clears throat] do you have a-a bathroom, maybe?

243 00:12:53,956 --> 00:12:55,506 [ Clears throat ]

244 00:12:55,508 --> 00:12:58,091 Thanks. [ Coughs ]

245 00:13:02,296 --> 00:13:06,150 Is he all right?

246 00:13:06,152 --> 00:13:09,102 Uh, no, padre.

247 00:13:09,104 --> 00:13:12,489 He's...pretty damn far from all right.

248 00:13:12,491 --> 00:13:14,441 That's why we're here.

249 00:13:14,443 --> 00:13:15,993 I don't understand.

250 00:13:15,995 --> 00:13:17,911 Well, short story is, uh, Sammy there

251 00:13:17,913 --> 00:13:19,813 is gonna take whatever shredded your friend

252 00:13:19,815 --> 00:13:21,748 and every other black-eyed bitch out there,

253 00:13:21,750 --> 00:13:24,251 and he's gonna get rid of them for good.

254 00:13:24,253 --> 00:13:26,453 He is?

255 00:13:27,172 --> 00:13:28,956 In his condition?

256 00:13:28,958 --> 00:13:30,490 [ Chuckles ]

257 00:13:30,492 --> 00:13:32,325 Father, over the past couple of months,

258 00:13:32,327 --> 00:13:34,962 I've seen him do crap that I didn't even think was possible.

259 00:13:34,964 --> 00:13:37,548 I mean, sure, he's miserable and he's hurting,

260 00:13:37,550 --> 00:13:38,549 but you know what?

261 00:13:38,551 --> 00:13:40,033 There's not a doubt in my mind

262 00:13:40,035 --> 00:13:43,353 that he's gonna cross that finish line -- not one.

263 00:13:44,556 --> 00:13:46,473 So, will you help us?

264 00:13:46,475 --> 00:13:49,977 I'll get father Thompson's things for you.

265 00:13:49,979 --> 00:13:52,345 Thank you.

266 00:14:00,822 --> 00:14:02,039 [ Package thuds ]

267 00:14:08,696 --> 00:14:10,631 [ Magazine thuds ]

268 00:14:29,734 --> 00:14:31,318 Dude.

269 00:14:37,992 --> 00:14:39,409 Dude.

270 00:14:44,522 --> 00:14:45,922 Dude!

271 00:14:45,924 --> 00:14:46,657 I -- I have money.

272 00:14:52,480 --> 00:14:54,831 Where's the pie?

273 00:14:54,833 --> 00:14:56,833 I think we're out.

274 00:14:58,419 --> 00:14:59,703 You don't understand.

275 00:14:59,705 --> 00:15:01,672 I need pie.

276 00:15:02,790 --> 00:15:07,461 Put the virgin down, Castiel.

277 00:15:09,297 --> 00:15:11,415 We need to talk.

278 00:15:18,577 --> 00:15:20,315 You're Metatron?

279 00:15:20,316 --> 00:15:21,867 The Metatron?

280 00:15:21,869 --> 00:15:23,119 Yes.

281 00:15:26,131 --> 00:15:28,633 In public, it's Marv.

282 00:15:28,635 --> 00:15:30,151 Marv.

283 00:15:30,153 --> 00:15:31,770 And you're Castiel.

284 00:15:32,688 --> 00:15:34,923 Kevin Tran told me about you.

285 00:15:34,925 --> 00:15:36,441 He did? Yeah.

286 00:15:36,443 --> 00:15:38,476 According to him, you and I have a lot in common.

287 00:15:38,478 --> 00:15:40,445 We're both free thinkers.

288 00:15:40,447 --> 00:15:42,681 We're both on heaven's most wanted list.

289 00:15:42,683 --> 00:15:45,333 I thought we could socialize, maybe grab a bite.

290 00:15:45,335 --> 00:15:47,318 I'm sorry -- we can...What?

291 00:15:47,320 --> 00:15:50,538 Look, I've been on sabbatical.

292 00:15:50,540 --> 00:15:52,323 I'm trying to play catch-up,

293 00:15:52,325 --> 00:15:55,210 but I have to talk to somebody about what's going on back home.

294 00:15:55,212 --> 00:15:58,763 And by home, you mean heaven? Right.

295 00:15:58,765 --> 00:16:00,231 I've been looking around,

296 00:16:00,233 --> 00:16:03,218 crawling through a few divine nooks and crannies,

297 00:16:03,220 --> 00:16:05,186 and from what I can see,

298 00:16:05,188 --> 00:16:08,106 without the Archangels, it's a mess up there.

299 00:16:08,108 --> 00:16:09,140 Open warfare.

300 00:16:09,142 --> 00:16:12,861 I thought Naomi was running things now.

301 00:16:12,863 --> 00:16:14,896 Is that what she told you?

302 00:16:14,898 --> 00:16:17,482 [ Scoffs ] I mean, Naomi's a player --

303 00:16:17,484 --> 00:16:20,218 don't get me wrong -- just one of many.

304 00:16:20,220 --> 00:16:22,737 There are factions upon factions,

305 00:16:22,739 --> 00:16:25,373 all fighting, betraying each other.

306 00:16:25,375 --> 00:16:26,791 It's just a matter of time

307 00:16:26,793 --> 00:16:29,490 before they start ripping each other apart.

308 00:16:29,495 --> 00:16:30,703 It's all broken.

309 00:16:30,728 --> 00:16:32,698 I know, I'm the one who broke it.

310 00:16:32,699 --> 00:16:34,799 There was a time when I thought I could lead our people,

311 00:16:34,801 --> 00:16:36,835 but I was mistaken.

312 00:16:36,837 --> 00:16:39,504 I spilled so much blood.

313 00:16:44,341 --> 00:16:47,448 And I've tried to atone for my sins and I did penance.

314 00:16:47,473 --> 00:16:49,845 And I [sighs] betrayed my friends

315 00:16:49,846 --> 00:16:50,979 to protect our secrets,

316 00:16:50,981 --> 00:16:52,814 but I've just failed.

317 00:16:52,816 --> 00:16:54,015 And now --

318 00:16:54,017 --> 00:16:55,066 Look, I know.

319 00:16:55,068 --> 00:17:00,271 But now the angels -- heaven --

320 00:17:00,273 --> 00:17:03,524 need someone to come to the rescue.

321 00:17:03,526 --> 00:17:04,692 They need us.

322 00:17:04,694 --> 00:17:07,111 Us? Yeah. Just -- just picture it.

323 00:17:07,113 --> 00:17:10,665 We ride to the rescue, save the day --

324 00:17:10,667 --> 00:17:12,667 make a great story.

325 00:17:13,836 --> 00:17:18,956 Look, the angels are like a big, dysfunctional family.

326 00:17:18,958 --> 00:17:21,826 We need to lock them all in a room

327 00:17:21,828 --> 00:17:24,161 until we work these problems out --

328 00:17:24,163 --> 00:17:25,880 all the factions, you, me --

329 00:17:25,882 --> 00:17:27,832 what, like a big family meeting?

330 00:17:27,834 --> 00:17:29,667 Exactly.

331 00:17:29,669 --> 00:17:33,438 Which is why we have to shut down heaven.

332 00:17:33,440 --> 00:17:34,355 What?

333 00:17:34,357 --> 00:17:36,173 [ Sighs ]

334 00:17:36,175 --> 00:17:37,642 Do you like crepes?

335 00:17:37,644 --> 00:17:40,511 Wait -- Eugenie's in Ojai

336 00:17:40,513 --> 00:17:43,731 makes the greatest caramel apple crepes.

337 00:17:43,733 --> 00:17:44,782 [ Rustling ]

338 00:17:44,784 --> 00:17:46,350 Metatron -- Marv.

339 00:17:52,707 --> 00:17:54,677 Sam: I can't find Cass.

340 00:17:54,678 --> 00:17:55,867 You think he blew town?

341 00:17:55,892 --> 00:17:57,128 Sounds like him.

342 00:17:57,129 --> 00:17:59,195 So it turns out that, uh,

343 00:17:59,197 --> 00:18:02,415 Father Thompson recorded all of his demon-cure tests.

344 00:18:02,417 --> 00:18:05,385 This one here, this was the last one --

345 00:18:05,387 --> 00:18:07,187 two days before he died.

346 00:18:10,057 --> 00:18:13,309 Father Thompson: The date is August 3, 1958.

347 00:18:13,311 --> 00:18:16,929 This is trial 19, hour 1.

348 00:18:16,931 --> 00:18:20,400 My subject is Peter Kent.

349 00:18:20,402 --> 00:18:25,705 Mr. Kent is the father of two young sons,

350 00:18:25,707 --> 00:18:30,126 and three weeks ago, he was possessed by a demon.

351 00:18:30,128 --> 00:18:31,911 [ Snarls ]

352 00:18:35,616 --> 00:18:37,901 I'm going to ask you a question now.

353 00:18:40,304 --> 00:18:45,458 When you crawled into Mr. Kent and ate his children,

354 00:18:45,460 --> 00:18:47,143 how did it feel?

355 00:18:48,596 --> 00:18:50,513 Orgasmic.

356 00:18:50,515 --> 00:18:52,298 [ Snarls ]

357 00:18:52,785 --> 00:18:56,348 Aah!

358 00:18:56,638 --> 00:18:58,855 [ Groans ]

359 00:18:58,857 --> 00:19:01,741 The first dose has been administered.

360 00:19:01,743 --> 00:19:05,078 Do we know what padre was dosing number-one dad up with?

361 00:19:05,080 --> 00:19:06,079 [ Snarling ]

362 00:19:06,081 --> 00:19:08,531 Uh, yeah, his own purified blood.

363 00:19:08,533 --> 00:19:10,617 Purified how?

364 00:19:10,619 --> 00:19:11,618 Before he started,

365 00:19:11,620 --> 00:19:13,336 Father Thompson went to confession.

366 00:19:13,338 --> 00:19:17,123 This is trial 19, hour 2.

367 00:19:17,125 --> 00:19:18,208 [ Snarling ]

368 00:19:18,210 --> 00:19:21,010 When you ate his children, how did it feel?

369 00:19:21,012 --> 00:19:22,295 Stringy!

370 00:19:22,297 --> 00:19:24,764 Aah!

371 00:19:24,766 --> 00:19:27,517 The second dose has been administered.

372 00:19:27,519 --> 00:19:29,168 Hour 4.

373 00:19:29,170 --> 00:19:30,687 When you ate his children --

374 00:19:30,689 --> 00:19:32,338 Kiss my ass!

375 00:19:32,340 --> 00:19:34,357 How did it feel? Soft.

376 00:19:34,359 --> 00:19:37,193 Aaaah!

377 00:19:37,195 --> 00:19:39,696 The sixth dose has been administered.

378 00:19:39,698 --> 00:19:40,613 Stop.

379 00:19:40,615 --> 00:19:42,181 How... Please.

380 00:19:42,183 --> 00:19:43,533 Aah!

381 00:19:43,535 --> 00:19:45,685 ...did it...

382 00:19:45,687 --> 00:19:47,353 Aah! Aah!

383 00:19:47,355 --> 00:19:48,371 ...feel?

384 00:19:48,373 --> 00:19:51,991 Stop!!

385 00:19:51,993 --> 00:19:56,663 [ Breathing heavily ]

386 00:20:04,672 --> 00:20:08,558 Hour 8, the subject is prepped.

387 00:20:09,593 --> 00:20:12,095 Aah! Aah!

388 00:20:12,097 --> 00:20:14,046 [ Breathing heavily ]

389 00:20:17,101 --> 00:20:22,739 Exorcizamus te, omnis immundus spiritus.

390 00:20:22,741 --> 00:20:28,528 Hanc animam redintegra, lustra!

391 00:20:28,530 --> 00:20:30,663 Lustra!

392 00:20:38,088 --> 00:20:44,510 When you ate his children, how did it feel?

393 00:20:44,512 --> 00:20:45,929 They were screaming...

394 00:20:45,931 --> 00:20:48,848 and I laughed.

395 00:20:48,850 --> 00:20:50,500 Why did I laugh?

396 00:20:50,502 --> 00:20:52,251 I'm sorry.

397 00:20:52,253 --> 00:20:54,420 I'm so sorry.

398 00:20:54,422 --> 00:20:55,921 God, I was a monster.

399 00:20:55,923 --> 00:20:58,808 But now you are a man again.

400 00:20:58,810 --> 00:21:02,028 And you have been saved.

401 00:21:03,814 --> 00:21:09,085 Did he just... Cure a demon?

402 00:21:09,087 --> 00:21:10,536 Maybe.

403 00:21:10,538 --> 00:21:11,621 [ Exhales softly ]

404 00:21:11,623 --> 00:21:13,606 Could we take this hoodoo on a test drive?

405 00:21:13,608 --> 00:21:16,709 Um, I mean, I have the exorcism right here.

406 00:21:16,711 --> 00:21:20,613 All we need is the blood, consecrated ground, and a demon.

407 00:21:20,615 --> 00:21:22,131 So, what? We summon a demon, trap it --

408 00:21:22,133 --> 00:21:25,418 Or -- or we use one that we've already tagged.

409 00:21:25,420 --> 00:21:29,572 Do we still have dad's old army field surgeon's kit?

410 00:21:29,574 --> 00:21:31,391 It's in the trunk. Why?

411 00:21:31,393 --> 00:21:33,142 Yeah, I think it's time we put humpty dumpty

412 00:21:33,144 --> 00:21:35,061 back together again.

413 00:21:38,649 --> 00:21:39,849 [ Rustling ]

414 00:21:42,603 --> 00:21:44,687 Why did you leave?

415 00:21:44,689 --> 00:21:47,824 I can't have this conversation on an empty stomach.

416 00:21:47,826 --> 00:21:49,325 Here you go.

417 00:21:49,327 --> 00:21:50,443 Thank you.

418 00:21:50,445 --> 00:21:51,444 Can I get you anything?

419 00:21:51,446 --> 00:21:52,996 Coffee, please.

420 00:21:52,998 --> 00:21:54,697 Sure. Cool coat.

421 00:21:54,699 --> 00:21:57,617 No, it's actually quite warm.

422 00:21:57,619 --> 00:22:01,487 Cute and funny -- okay.

423 00:22:06,126 --> 00:22:08,878 I should have picked a better-looking vessel.

424 00:22:08,880 --> 00:22:10,930 What did you mean, we can shut down Heaven?

425 00:22:10,932 --> 00:22:14,550 Oh, you know, the trials --

426 00:22:14,552 --> 00:22:17,136 God's little "pull in case of emergency""

427 00:22:17,138 --> 00:22:19,022 the Leviathans get out of control,

428 00:22:19,024 --> 00:22:20,973 you put them in Purgatory.

429 00:22:20,975 --> 00:22:25,611 Demons get a little too demonic, toss 'em into Hell.

430 00:22:25,613 --> 00:22:28,781 Angels get uppity, slam the pearly gates.

431 00:22:28,783 --> 00:22:32,685 Are you saying you know the trials to close heaven?

432 00:22:32,687 --> 00:22:35,071 I wrote 'em down.

433 00:22:35,073 --> 00:22:37,457 It's not something you forget.

434 00:22:37,459 --> 00:22:40,993 Look, I think a little alone time

435 00:22:40,995 --> 00:22:42,378 would be good for the angels.

436 00:22:42,380 --> 00:22:43,963 At the very least, it would s--

437 00:22:43,965 --> 00:22:45,098 [ dog barking in distance ]

438 00:22:45,100 --> 00:22:47,684 It would stop the fighting up there

439 00:22:47,686 --> 00:22:51,671 from spilling out down here, which will happen.

440 00:22:51,673 --> 00:22:53,222 It always does.

441 00:22:53,224 --> 00:22:54,841 You're gonna complete these tests?

442 00:22:54,843 --> 00:22:57,193 No.

443 00:22:57,195 --> 00:22:58,644 I can't.

444 00:22:58,646 --> 00:23:04,183 I am a pencil pusher, always have been.

445 00:23:04,185 --> 00:23:05,685 I'm not strong enough.

446 00:23:05,687 --> 00:23:09,689 But you -- you are a warrior.

447 00:23:09,691 --> 00:23:12,942 I've got the plan.

448 00:23:12,944 --> 00:23:15,561 You've got the muscle.

449 00:23:15,563 --> 00:23:17,196 We can do this.

450 00:23:18,582 --> 00:23:20,817 Heaven needs your help, Castiel.

451 00:23:20,819 --> 00:23:23,102 I am the one that caused these problems.

452 00:23:23,104 --> 00:23:25,037 I should be the one to fix them.

453 00:23:25,039 --> 00:23:29,074 But you understand this is, um, not going to be easy.

454 00:23:29,076 --> 00:23:31,294 I understand.

455 00:23:31,296 --> 00:23:32,745 No, you don't.

456 00:23:33,597 --> 00:23:36,015 See our waitress?

457 00:23:40,354 --> 00:23:44,423 She's the first trial -- got to cut her heart out.

458 00:23:44,425 --> 00:23:45,274 What?

459 00:23:45,276 --> 00:23:47,176 No, she's...

460 00:23:47,178 --> 00:23:49,362 She's just a girl.

461 00:23:49,364 --> 00:23:51,030 No, she isn't.

462 00:23:51,032 --> 00:23:54,433 She's a Nephilim, an abomination.

463 00:23:54,435 --> 00:23:56,953 She's the offspring of an angel and a human?

464 00:23:56,955 --> 00:23:59,872 I thought that wasn't allowed. It's not.

465 00:23:59,874 --> 00:24:04,544 There's only one on Earth, and you are looking at it.

466 00:24:04,546 --> 00:24:08,447 But she didn't choose to be a Nephilim, so she's innocent.

467 00:24:08,449 --> 00:24:09,415 Yes, she is.

468 00:24:09,417 --> 00:24:12,084 I told you it wasn't gonna be easy.

469 00:24:12,086 --> 00:24:14,587 But if you want to do this, Castiel,

470 00:24:14,589 --> 00:24:16,672 if you really want to do this,

471 00:24:16,674 --> 00:24:19,642 you got to ask yourself what's more important --

472 00:24:19,644 --> 00:24:23,346 her life or your family?

473 00:24:30,020 --> 00:24:32,605 So you really think this will work?

474 00:24:32,607 --> 00:24:35,158 Dude, we got needles. We got thread.

475 00:24:35,160 --> 00:24:37,493 We've seen "Young Frankenstein" about a thousand times.

476 00:24:37,495 --> 00:24:38,778 Yeah, we're golden.

477 00:24:38,780 --> 00:24:40,663 Ugh.

478 00:24:40,665 --> 00:24:42,198 [ Sighs ]

479 00:24:43,700 --> 00:24:46,285 This is gonna be disgusting.

480 00:24:46,287 --> 00:24:47,920 Uh-huh.

481 00:25:09,078 --> 00:25:11,279 [ Scissors clatter ]

482 00:25:18,003 --> 00:25:20,038 [ Cracking ]

483 00:25:20,040 --> 00:25:22,907 [ Sighs ]

484 00:25:22,909 --> 00:25:25,476 Morning, sunshines.

485 00:25:25,478 --> 00:25:27,128 Dean: It worked.

486 00:25:28,213 --> 00:25:29,364 You owe me a beer.

487 00:25:29,366 --> 00:25:33,418 And I owe you both so, so much.

488 00:25:33,420 --> 00:25:36,654 I can't wait to tear out those pretty green eyes.

489 00:25:37,923 --> 00:25:40,391 Good luck with that.

490 00:25:40,393 --> 00:25:43,394 We figured kitty didn't need her claws.

491 00:25:47,066 --> 00:25:49,300 Then I'll stump you to death. It'll be swell.

492 00:25:49,302 --> 00:25:50,952 [ Grunts ]

493 00:25:50,954 --> 00:25:52,537 Yeah, that's not gonna happen, either.

494 00:25:52,539 --> 00:25:54,539 The bullet -- remember?

495 00:25:56,108 --> 00:25:57,709 [ Gunshot ]

496 00:25:57,711 --> 00:25:59,827 So you sit there like a good little bitch.

497 00:25:59,829 --> 00:26:02,330 We're gonna consecrate the ground,

498 00:26:02,332 --> 00:26:03,748 and you're gonna get to fessing up.

499 00:26:03,750 --> 00:26:06,250 Oh, I know this tune. I doubt that.

500 00:26:06,252 --> 00:26:10,972 Father Max Thompson, born October 12, 1910.

501 00:26:10,974 --> 00:26:13,174 Died August 5, 1958.

502 00:26:13,176 --> 00:26:16,077 Who do you think ripped him apart?

503 00:26:17,262 --> 00:26:18,963 Word got back to home office

504 00:26:18,965 --> 00:26:21,332 that Maxie was messing with things,

505 00:26:21,334 --> 00:26:23,401 so we made an example.

506 00:26:23,403 --> 00:26:27,005 It wasn't my most artful kill, but it was effective.

507 00:26:27,007 --> 00:26:29,173 And bonus --

508 00:26:29,175 --> 00:26:31,859 before he died, he told me all about Josie Sands.

509 00:26:31,861 --> 00:26:35,146 I found her, and I rode her into the Men of Letters.

510 00:26:35,148 --> 00:26:38,232 [ Laughs ] And what I did to them, that was art.

511 00:26:38,234 --> 00:26:39,701 So you know what Max was doing?

512 00:26:39,703 --> 00:26:43,054 Fella screamed the basics...

513 00:26:43,056 --> 00:26:44,489 But it'll never work.

514 00:26:44,491 --> 00:26:45,940 You keep telling yourself that.

515 00:26:45,942 --> 00:26:48,459 [ Cellphone rings ]

516 00:26:51,630 --> 00:26:53,131 [ Cellphone beeps ]

517 00:26:54,016 --> 00:26:56,517 Hello, boy.

518 00:26:56,519 --> 00:26:58,453 Crowley.

519 00:26:58,455 --> 00:27:00,304 Crowley?

520 00:27:01,390 --> 00:27:02,807 The salesman?

521 00:27:02,809 --> 00:27:04,108 Try the King of Hell.

522 00:27:04,110 --> 00:27:06,144 This is a joke, right?

523 00:27:06,146 --> 00:27:08,229 [ Sighs ]

524 00:27:08,231 --> 00:27:10,531 Stay.

525 00:27:10,533 --> 00:27:13,401 [ Grunts ]

526 00:27:14,987 --> 00:27:17,538 [ Grunting, breathing heavily ]

527 00:27:17,540 --> 00:27:19,040 Hold on.

528 00:27:19,042 --> 00:27:20,375 [ Cellphone beeps ]

529 00:27:20,377 --> 00:27:21,576 How'd you get this number?

530 00:27:21,578 --> 00:27:23,327 Crowley: Ah, first things first --

531 00:27:23,329 --> 00:27:25,029 what are you wearing?

532 00:27:25,031 --> 00:27:26,547 Oh, okay, hanging up now. Hang up.

533 00:27:26,549 --> 00:27:28,866 Fine. This isn't a social call.

534 00:27:28,868 --> 00:27:30,134 I was wondering.

535 00:27:30,136 --> 00:27:32,754 You lads been reading the papers,

536 00:27:32,756 --> 00:27:36,641 say, Denver Times from yesterday?

537 00:27:36,643 --> 00:27:37,675 No?

538 00:27:37,677 --> 00:27:40,878 Well, you should. It's side-splitting.

539 00:27:50,906 --> 00:27:53,141 [ Creaks ]

540 00:28:01,450 --> 00:28:05,036 What the hell -- I'm sexting you an address.

541 00:28:05,038 --> 00:28:06,170 Check it out.

542 00:28:06,172 --> 00:28:08,906 Then we'll talk. Cheerio.

543 00:28:08,908 --> 00:28:11,292 Wait, what?

544 00:28:11,294 --> 00:28:12,326 Crowley?

545 00:28:12,328 --> 00:28:13,845 [ Cellphone beeps ]

546 00:28:42,558 --> 00:28:44,876 Dean: Here it is. Vic's name is Tommy Collins.

547 00:28:44,878 --> 00:28:46,461 Tommy. Why do I know that name?

548 00:28:46,463 --> 00:28:47,628 Well, Tommy Collins,

549 00:28:47,630 --> 00:28:49,797 we saved him from a Wendigo like forever ago.

550 00:28:49,799 --> 00:28:52,583 Okay, and, what, you think that Crowley blew his head off?

551 00:28:52,585 --> 00:28:54,451 Well, what are we dealing with here?

552 00:28:54,453 --> 00:28:56,304 Some sort of Demon-Wendigo team-up?

553 00:28:56,306 --> 00:28:58,622 Uh, no clue.

554 00:28:58,624 --> 00:29:00,664 All right, well, we'll pour one out for Tommy later.

555 00:29:01,727 --> 00:29:03,928 As far as Crowley goes, screw him.

556 00:29:03,930 --> 00:29:07,631 We got everything we need to put him in a permanent time-out.

557 00:29:10,068 --> 00:29:15,323 No. No! No! No! No!

558 00:29:15,325 --> 00:29:16,524 She's gone.

559 00:29:16,526 --> 00:29:19,777 She's -- son of a bitch!

560 00:29:35,627 --> 00:29:37,962 Dean!

561 00:29:37,964 --> 00:29:40,882 [ Cellphone chimes ]

562 00:29:40,884 --> 00:29:42,383 It's a text message from Crowley --

563 00:29:42,385 --> 00:29:45,319 an address in Prosperity, Indiana.

564 00:29:45,321 --> 00:29:46,554 Prosperity?

565 00:29:46,556 --> 00:29:48,306 Didn't we work a case there?

566 00:29:48,308 --> 00:29:51,175 Yeah, yeah, the one with the witches and the baked goods.

567 00:29:51,177 --> 00:29:53,394 So what? He's going after somebody there now?

568 00:29:53,396 --> 00:29:54,312 I don't know.

569 00:29:54,314 --> 00:29:55,897 We got to check it out.

570 00:29:55,899 --> 00:29:58,282 Well, you know it's a trap. Of course it's a trap.

571 00:29:58,284 --> 00:30:01,986 But a trap means demons, and we could use one right now.

572 00:30:13,365 --> 00:30:15,166 [ Engine shuts off ]

573 00:30:18,670 --> 00:30:19,870 [ Door hinges creak ]

574 00:30:19,872 --> 00:30:21,705 [ Light switch clicks ]

575 00:30:40,158 --> 00:30:41,659 Sam.

576 00:30:46,331 --> 00:30:48,332 Is that...Jenny?

577 00:30:57,075 --> 00:30:59,594 You were a great gal, Jenny Klein.

578 00:30:59,596 --> 00:31:03,247 [ Cellphone rings ]

579 00:31:07,585 --> 00:31:09,971 Hey.

580 00:31:09,973 --> 00:31:10,638 What the hell are you doing, Crowley?

581 00:31:10,640 --> 00:31:13,224 Dean. Hey.

582 00:31:13,226 --> 00:31:15,393 Oh, Moosie, isn't it obvious?

583 00:31:15,395 --> 00:31:18,462 I'm killing everyone you've ever saved --

584 00:31:18,464 --> 00:31:22,166 the damsels in distress, the innocent whippersnappers,

585 00:31:22,168 --> 00:31:25,102 the would-be vampire chow -- all of them.

586 00:31:25,104 --> 00:31:26,370 How do you even know --

587 00:31:26,372 --> 00:31:29,657 I have my sources and a cracking research team.

588 00:31:29,659 --> 00:31:31,726 [ Chuckles ] When you boys hit a town,

589 00:31:31,728 --> 00:31:34,278 you tend to leave a mess.

590 00:31:34,280 --> 00:31:36,180 Now, you're probably wondering

591 00:31:36,182 --> 00:31:38,883 why my droogs aren't in there giving you the bum's rush,

592 00:31:38,885 --> 00:31:42,336 so let's brass these tacks, shall we?

593 00:31:42,338 --> 00:31:45,339 I'm gonna gut one person every 12 hours

594 00:31:45,341 --> 00:31:47,258 until you bring me the Demon Tablet

595 00:31:47,260 --> 00:31:52,063 and stop this whole trials nonsense.

596 00:31:52,065 --> 00:31:54,382 We don't have the tablet. Kevin took it and --

597 00:31:54,384 --> 00:31:56,484 I took Kevin.

598 00:31:56,486 --> 00:31:59,570 Then someone took him back.

599 00:31:59,572 --> 00:32:02,056 Word from the cloud is that it wasn't Heaven.

600 00:32:02,058 --> 00:32:04,025 So either the cutest little Prophet

601 00:32:04,027 --> 00:32:05,693 in the world is with you two lads,

602 00:32:05,695 --> 00:32:09,163 or you better find him tout-bloody-suite

603 00:32:09,165 --> 00:32:11,866 because time, she is a-wasting.

604 00:32:11,868 --> 00:32:16,404 About now, you're thinking of ways to stop me.

605 00:32:16,406 --> 00:32:21,258 You won't be able to, but you'll try because that's what you do.

606 00:32:21,260 --> 00:32:25,162 You -- you try.

607 00:32:25,164 --> 00:32:28,432 So, time for an object lesson.

608 00:32:28,434 --> 00:32:34,138 Indianapolis, the Ivy Motel, room 116.

609 00:32:34,140 --> 00:32:38,359 You have 57 minutes.

610 00:32:45,901 --> 00:32:49,570 What's it gonna be, Castiel?

611 00:32:56,712 --> 00:32:59,213 [ Knock on door ]

612 00:33:01,583 --> 00:33:02,733 Sarah.

613 00:33:02,735 --> 00:33:04,418 Sam?

614 00:33:05,370 --> 00:33:06,670 I'm Sarah Blake.

615 00:33:06,672 --> 00:33:07,805 I'm Sam.

616 00:33:13,845 --> 00:33:16,380 What's going on?

617 00:33:35,406 --> 00:33:39,292 I know what you are.

618 00:33:39,294 --> 00:33:41,261 I could see your halos.

619 00:33:41,263 --> 00:33:44,715 And we know what you are, abomination.

620 00:33:44,717 --> 00:33:48,385 Please, I'm not.

621 00:33:48,387 --> 00:33:50,554 I try to be nice.

622 00:33:50,556 --> 00:33:52,272 I just want to live my life.

623 00:33:52,274 --> 00:33:54,924 We know.

624 00:33:56,394 --> 00:33:57,894 I am sorry.

625 00:33:59,113 --> 00:34:00,263 You will be.

626 00:34:01,282 --> 00:34:02,482 [ Grunts ]

627 00:34:05,236 --> 00:34:06,953 [ Groans ]

628 00:34:09,991 --> 00:34:11,742 [ Grunts ]

629 00:34:14,879 --> 00:34:16,830 Having fun?

630 00:34:20,084 --> 00:34:22,385 [ Chuckles ]

631 00:34:22,387 --> 00:34:24,421 [ Grunts ]

632 00:34:28,760 --> 00:34:31,344 [ Grunts ]

633 00:34:31,346 --> 00:34:33,563 You want an abomination?

634 00:34:33,565 --> 00:34:35,932 I'll show you an abomination.

635 00:34:35,934 --> 00:34:38,435 [ Choking ]

636 00:34:38,437 --> 00:34:40,353 [ Groans ]

637 00:34:45,076 --> 00:34:46,276 [ Body thuds ]

638 00:34:49,980 --> 00:34:51,698 [ Panting ]

639 00:34:51,700 --> 00:34:56,019 So a demon named Crowley

640 00:34:56,021 --> 00:35:00,924 is gonna kill me in...16 minutes.

641 00:35:00,926 --> 00:35:02,492 Sam: No.

642 00:35:02,494 --> 00:35:05,045 No, he's not.

643 00:35:05,047 --> 00:35:06,630 [ Knock on door ]

644 00:35:15,807 --> 00:35:17,941 Sarah, long time. [ Sighs ]

645 00:35:17,943 --> 00:35:20,777 What you doing in Indy?

646 00:35:20,779 --> 00:35:25,532 I...was scouting an estate sale for my dad.

647 00:35:25,534 --> 00:35:27,534 [ Zipper unzips ]

648 00:35:27,536 --> 00:35:29,452 Sam: Look, we're gonna put Devil's Traps everywhere --

649 00:35:29,454 --> 00:35:31,154 the windows, the door.

650 00:35:31,156 --> 00:35:32,823 We've got holy water,

651 00:35:32,825 --> 00:35:35,458 an exorcism ready to play on a loop,

652 00:35:35,460 --> 00:35:39,079 and anything that comes through that door --

653 00:35:39,081 --> 00:35:41,998 it's meat.

654 00:35:42,000 --> 00:35:45,051 Look, I know this is insane,

655 00:35:45,053 --> 00:35:47,721 but insane is kind of what we do.

656 00:35:47,723 --> 00:35:51,057 We'll keep you safe.

657 00:35:51,059 --> 00:35:52,976 Okay.

658 00:35:52,978 --> 00:35:55,679 Okay? That's it?

659 00:35:55,681 --> 00:35:58,949 You've done it before.

660 00:36:13,114 --> 00:36:15,064 That's new.

661 00:36:15,066 --> 00:36:17,901 Yeah, I...

662 00:36:17,903 --> 00:36:19,235 His name is Ian.

663 00:36:19,237 --> 00:36:21,705 He works search and rescue.

664 00:36:21,707 --> 00:36:24,457 Guess I have a type.

665 00:36:24,459 --> 00:36:28,295 Our daughter, Bess -- she'll be one in a month.

666 00:36:32,800 --> 00:36:35,385 That's, uh, great.

667 00:36:35,387 --> 00:36:36,519 I mean it.

668 00:36:36,521 --> 00:36:38,722 I'm really, uh...

669 00:36:38,724 --> 00:36:40,857 I'm really happy for you.

670 00:36:40,859 --> 00:36:44,311 Thanks, Sam.

671 00:36:50,601 --> 00:36:52,652 And what about you?

672 00:36:52,654 --> 00:36:54,821 Me? [ Chuckles ]

673 00:36:56,007 --> 00:36:58,408 Pretty much the same, I guess.

674 00:36:58,410 --> 00:36:59,793 No, you're not.

675 00:36:59,795 --> 00:37:01,661 You're not the same.

676 00:37:03,047 --> 00:37:06,066 Look, it's been years,

677 00:37:06,068 --> 00:37:10,921 and I can't even imagine the things you've been through.

678 00:37:10,923 --> 00:37:13,390 But I don't know.

679 00:37:13,392 --> 00:37:18,178 You just seem...more focused, confident, like...

680 00:37:20,181 --> 00:37:21,948 ...like you know what you want.

681 00:37:25,102 --> 00:37:26,736 You grew up, Sam.

682 00:37:26,738 --> 00:37:28,188 [ Chuckles ]

683 00:37:30,474 --> 00:37:32,409 I do miss the old haircut, though.

684 00:37:32,411 --> 00:37:34,277 [ Both laugh ]

685 00:37:34,279 --> 00:37:37,146 [ Phone rings ]

686 00:37:37,148 --> 00:37:39,449 [ Phone beeps ]

687 00:37:41,802 --> 00:37:43,503 Crowley.

688 00:37:43,505 --> 00:37:44,921 Five...

689 00:37:44,923 --> 00:37:46,256 Four...

690 00:37:46,258 --> 00:37:48,675 Trios...

691 00:37:48,677 --> 00:37:49,759 Zwei...

692 00:37:50,611 --> 00:37:51,628 ...uno.

693 00:37:52,797 --> 00:37:56,165 [ Gagging ]

694 00:37:59,670 --> 00:38:01,054 Sarah! Hey!

695 00:38:01,056 --> 00:38:03,690 Hey! Hey! Hey! Hey! Can you hear me?

696 00:38:03,692 --> 00:38:04,924 Sarah!

697 00:38:04,926 --> 00:38:08,177 She's dying, and there's nothing you can do about it.

698 00:38:08,179 --> 00:38:09,345 You son of a bitch!

699 00:38:09,347 --> 00:38:11,698 Son of a witch, actually.

700 00:38:11,700 --> 00:38:13,616 My mommy taught me a few tricks.

701 00:38:13,618 --> 00:38:17,070 It's a spell. Find the hex bag.

702 00:38:17,072 --> 00:38:19,706 I thought of sending in a few of my bruisers,

703 00:38:19,708 --> 00:38:22,409 really letting them go to town.

704 00:38:22,411 --> 00:38:26,029 But then, well, trial one was kill a Hellhound.

705 00:38:26,031 --> 00:38:29,249 Trial two was rescue a soul from the pit.

706 00:38:29,251 --> 00:38:33,837 So, from here on, I'm gonna keep everything hell-related --

707 00:38:33,839 --> 00:38:36,539 demons, et cetera -- away from you.

708 00:38:36,541 --> 00:38:38,008 Safe side and all that --

709 00:38:38,010 --> 00:38:42,178 plus, I just thought it seemed fitting.

710 00:38:42,180 --> 00:38:46,649 From what I understand, Sammy took that bird's breath away.

711 00:38:48,019 --> 00:38:49,886 What's the line?

712 00:38:49,888 --> 00:38:54,824 Saving people, hunting things -- the family business.

713 00:38:54,826 --> 00:38:58,161 Well, I think the people you save,

714 00:38:58,163 --> 00:39:03,033 they're how you justify your pathetic little lives.

715 00:39:03,035 --> 00:39:06,569 The alcoholism, the collateral damage,

716 00:39:06,571 --> 00:39:08,872 the pain you've caused --

717 00:39:08,874 --> 00:39:12,292 the one thing that allows you to sleep at night,

718 00:39:12,294 --> 00:39:16,730 the one thing is knowing that these folks are out there,

719 00:39:16,732 --> 00:39:21,751 still out there happy and healthy because of you,

720 00:39:21,753 --> 00:39:25,188 you great, big, bloody heroes.

721 00:39:25,190 --> 00:39:27,440 Hey! Hey! Hey! You're gonna be okay.

722 00:39:27,442 --> 00:39:29,225 Sarah? They're your life's work,

723 00:39:29,227 --> 00:39:33,930 and I'm going to rip it apart piece by piece

724 00:39:33,932 --> 00:39:37,283 because I can,

725 00:39:37,285 --> 00:39:40,570 because you can't stop me,

726 00:39:40,572 --> 00:39:43,823 and because when they're all gone,

727 00:39:43,825 --> 00:39:45,708 what will you have left?

728 00:39:45,710 --> 00:39:47,710 No. No, no, no.

729 00:39:47,712 --> 00:39:49,963 No.

730 00:39:49,965 --> 00:39:50,997 No, please, no.

731 00:39:50,999 --> 00:39:53,967 You want to keep those people alive.

732 00:39:53,969 --> 00:39:57,003 I want complete and utter surrender.

733 00:39:57,005 --> 00:40:00,256 The tablet, the trials -- you'll give them up,

734 00:40:00,258 --> 00:40:03,159 or we'll keep doing this dance.

735 00:40:03,161 --> 00:40:05,795 Your choice, my darlings.

736 00:40:08,632 --> 00:40:10,817 [ Breathing heavily ]

737 00:40:31,622 --> 00:40:34,457 [ Breathing heavily ]

738 00:40:45,769 --> 00:40:47,070 You okay?

739 00:40:50,374 --> 00:40:54,577 What do you think?

740 00:40:54,579 --> 00:40:56,946 Look, I know it's bad right now, okay,

741 00:40:56,948 --> 00:40:58,131 but we stick to the plan.

742 00:40:58,133 --> 00:40:59,098 We shut down Hell.

743 00:40:59,100 --> 00:41:00,950 How, exactly?

DEAN

We get a demon --


SAM

You heard Crowley. He's not gonna let onenear us, and without a demon, all we can do is sit back and watch people we know, people we saved, die like Sarah.


DEAN

So what are you saying?


SAM

I'm saying... Maybe this isn't one we can win. Maybe we should just take the deal.


DEAN

We'll figure this out. We will. Man, we'll get it done. We'll kick it in the ass like we always do.

Are you with me?